Klaus Ahlfänger
Prati
Una festa sui prati
Bereits nach wenigen Autobahn-Kilometern waren wir in der Wirklichkeit
angekommen. Es wurde gehupt, gedrängelt und – in Ermangelung einer
direkten Sprechverbindung – zeigte man sich wechselseitig den
Mittelfinger. Kaum vorstellbar, dass wir während unseres Urlaubs mit
einigen dieser Raser und Drängler an einem Tisch gesessen haben
könnten, um den Tag in gemütlicher Runde ausklingen zu lassen?
In diesem Moment setzte Adriano Celentano im Autoradio zu seinem als
Sommerhit verkannten Lied „Una festa sui prati“ an. Melodie und Rhythmus
sind gerade dazu angetan, als Entscheidungshilfe zwischen Eifel- und
Italienurlaub zu dienen, doch stellt sich bei genauerem Zuhören große
Nachdenklichkeit ein. Celentano beschreibt, wie schön ein Fest im Freien
auf der Wiese ist, dass sich alle Menschen gern haben, man lacht und tanzt
miteinander, isst Panini und trinkt Wein, die jungen Leute werfen sich verliebte Blicke zu. Welch schöner Tag – wir sind
alle gute Freunde. Doch tags darauf beginnt wieder der Wettkampf, die Schlacht ums Geld wird fortgesetzt - keine Zeit
zum Lachen und Lieben. Wer gewinnen will, muss kämpfen können.
Galten wir im Urlaub noch als das humorvolle Ehepaar aus dem Ruhrgebiet, ändert sich unser Verhalten im grauen Alltag
schlagartig. Plötzlich sind wir wieder kleinlich, rachsüchtig und missgünstig, gebrauchen unsere Ellbogen und schwärzen
unsere Kollegen - des eigenen Vorteils wegen - beim Abteilungsleiter an. Den Luxus, nett miteinander umzugehen, leisten
wir uns offensichtlich nur im Urlaub oder auf gemeinsamen Feiern.
So tröstet Adriano Celentano sich und uns mit der Aussicht, dass es ja irgendwann wieder ein Fest geben wird, auf dem
wir uns wieder alle lieb haben werden. Una festa sui prati - una bella compagnia.
Vorsorglich sollte man seinen Urlaubsbekanntschaften bereits bei der Verabschiedung den Mittelfinger zeigen, denn man
weiß nie, ob sie uns kurz vor Frankfurt durch ein riskantes Überholmanöver in Todesangst versetzen oder sich in
Dinslaken an der Wursttheke rücksichtslos vordrängen.
“Siamo tutti buoni amici,” singt Celentano – jedoch leider nur mit begrenztem Haltbarkeitsdatum
© Klaus Ahlfänger
Una festa sui prati
Una bella compagnia
Panini, vino un sacco di risate
E luminosi sguardi di ragazze innamorate
Incominca la garra
La battaglia del denaro
Non c' piu tempo
Ne per ridere ne per amare
Chi vou' vincere dever saper' lottare
Allora amico tu mi dai
Un colpo a me
Ed io ti do
Due colpi a te
Ed tu dai tre colpi a me
Perche c' forza per lottare
Un'altra festa c'!!
(Na, na, na, nanananana, ....)
Nuova festa sui prati
Nuova bella compagnia
Panini, vino, un sacco di risate
E luminosi sguardi di ragazze inamorate
No, non deve finire
Questa bella passegiata
Deve durare un'intera vita
Se c' 'na garra
Solo quella dell' amor
Allora amico tu mi dai
Una mano a me
Ed io ti do
La mano a te
Ed io lo do due volte a te
Perche c' forza per amare
Sino a che
Un'altra festa c'!!!
Na, na, na, nanananana..
Ein Fest auf der Wiese
Eine schöne Gesellschaft.
Brötchen, Wein, eine Menge Gelächter
Leuchtende Blicke verliebter Mädchen
Was für ein schöner Tag
wir sind alle gute Freunde
Aber wer weiß warum
Morgen müssen wir uns hassen
Es beginnt der Kampf, die Schlacht um das Geld
Keine Zeit mehr, um zu lachen oder zu lieben.
Und wer gewinnen will muss zuschlagen können.
Also schlage ich mich mit dir und du schlägst zurück
Zwei Schläge für mich und ich schlage zurück
Drei Schläge für dich
Und es zwingt uns immer weiter zu machen,
bis es wieder ein Fest gibt.
Ein neues Fest auf der Wiese
Eine neue schöne Gesellschaft.
Brötchen, Wein, eine Menge Gelächter
Leuchtende Blicke verliebter Mädchen
Nein, er muss nie aufhören, dieser schöne Spaziergang
Er muss ein ganzes Leben dauern
und wenn es einen Wettstreit gibt, dann nur den der Liebe
Also gebe ich dir eine Hand und du gibst sie zurück
Zwei mal zu mir und ich erwidere
Drei mal zu dir
und es zwingt uns, zu lieben, bis es wieder ein Fest gib
Ein Fest auf der Wiese (Eröffnung der Ruhrfestspiele Recklinghausen)